廟宇民俗資訊站

呂振中譯本、新譯本、呂振中牧師在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

呂振中譯本關鍵字相關的推薦文章

呂振中譯本在吕振中譯本| iBible網上聖經的討論與評價

吕振中譯本 ; 舊約全書, 創世記出埃及記利未記民數記申命記約書亞記士師記路得記撒母耳記上撒母耳記下列王記上列王記下歷代志上歷代志下以斯拉記尼希米記以斯帖記約伯記詩篇 ...

呂振中譯本在聖經呂振中譯本- 維基百科,自由的百科全書的討論與評價

呂振中譯本 ,是呂振中牧師以一人之力,把希伯來文和希臘文的原文譯成的中文聖經譯本。 ... 1946年,燕京大學宗教學院為呂振中出版了《呂譯新約初稿》。譯文採用直譯的方式, ...

呂振中譯本在選擇合用的聖經譯本常用譯本呂振中譯本 - 聖經.中文.翻譯的討論與評價

聖經中文翻譯選擇聖經常用譯本呂振中譯本. ... 由於採用不同的翻譯原則,此譯本的譯文比《和合本》更能準確地保持原文語法的結構,不過此原則難免令部份詞句冗長,或 ...

呂振中譯本在ptt上的文章推薦目錄

    呂振中譯本在吕振中译本圣经-基督教圣经在线阅读-www.godcom.net的討論與評價

    很不错的一本在线阅读的吕振中译本! ... 吕振中译本>> 和 吕 新 思 中英 拼 灵 丰 十 现 幼 文 NIV KJV 法 韩 查 返回首页 讲章推荐: 聚会讲章 节日讲章 释经讲章 讲 ...

    呂振中譯本在《吕振中译本圣经》的討論與評價

    吕振中译本 圣经 (Lu Zhen Zhong Bible Translation). 简 介. 1946 年,燕京大学宗教学院出版了吕振中的《新译新约全书》。本书以英国牛津大学苏德尔所编的希腊 ...

    呂振中譯本在吕振中譯本(1970) - 中文聖經譯本一覽的討論與評價

    吕振中譯本 (1970) ; 1:11 · 1:12 ; [LZZ]上帝說:「地要發生青草﹑和結種子的菜蔬﹑跟結果子的樹在地上﹐各從其類﹐果子裡有種子:」就這樣成了。

    呂振中譯本在珍本聖經數位典藏閱讀:新舊約全書(呂振中譯本)的討論與評價

    聖經珍藏:新舊約全書(呂振中譯本) image of book. 舊約. 創世記, 出埃及記, 利未記, 民數記, 申命記, 約書亞記, 士師記, 路得記, 撒母耳記上, 撒母耳記下, 列王紀上 ...

    呂振中譯本在台灣聖經網每日一詞-- 呂振中譯本的討論與評價

    『呂振中譯本』,是呂振中牧師把希伯來文和希臘文版本的聖經,譯成的中文譯本。 1946年,燕京大學宗教學院出版呂振中譯的《新譯新約全書》,以英國 ...

    呂振中譯本在聖經:呂振中譯本讀經之旅 - Facebook的討論與評價

    各位弟兄姊妹,我開始了新一個系列的聖經閱讀,今次我會錄廣東話,並且在youtube平台上載,如有興趣,可以到那邊收聽。今次會講究閱讀的質素,而我錄的特色係,1)無 ...

    呂振中譯本在聖經(呂振中譯本) - 维基文库,自由的图书馆的討論與評價

    聖經(呂振中譯本). 语言; 监视 · 编辑 · 文章已經完整並 ...

    呂振中譯本的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果